Back to Top Down To Bottom

Hearts Grow - Sora Video (MV)

Birdy the Mighty DECODE Opening Theme Video




Japanese Title: そら
English Title: Sky
Description: Season 1 Opening Theme
From Anime: Birdy the Mighty DECODE (鉄腕バーディー DECODE)
From Season: Summer 2008
Performed by: Hearts Grow
Lyrics by: Hearts Grow
Composed by: Hearts Grow
Arranged by: fabrik

[Correct Info]

Full Size Official



itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake
dokoka de kikoeru arasoi mo
sugusoba ni aru waraikoe mo
itsudatte subete wa kikoenai
story wa hitotsu dakara
hirogaru sekai no chigau basho ni onaji shunkan ochita
kanashimi egao mo douji ni miru no wa kono sora dake
itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
kazoekirenai dorama wo nagame
naze kawarazu ni irareru no?
nanimo shirazu ni hitobito wa yuku
kyou mo sorezore no story e
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake
dareka to kuraberarete bakari
sonna hibi no naka takureteru
ikiru imi wo kanjirareru you na story wo mitsuketai
hirogaru sekai no naka ni afureru hodo hito ga ite mo
sorezore no kawari nante dare ni mo dekinai kara
itsuka miageta sora wa nanimo shirazu ni
chiisana sekai tsukuru bokura
taikutsu sou ni nagameteta nda
demo hito wa onaji ja nai yo
fumidasu hohaba taisetsu na hito
ibasho sorezore no kanjou wa
fureatte mo kasanari wa shinai
sugosu toki wa hitotsu dake
chijou no yoru ga hanayagu hodo ni
fushigi to setsunaku naru nda
kyou surechigai kayotta kokoro
toorisugita hito
sunao na kimochi wo mamoritsuzukereba
douji ni tsutawaranai omoi mo umareteshimau ne
hitori miageta yozora
hatenai yami ni hakanai yume ga kagayaku yo
miwataseba hora
kocchi wo mite to tsugitsugi ni sakebu hoshitachi
makezu ni hikaru machi no neon wa
yozora e to uketa message
chiisana hoshi de
soredemo bokura ikiteru kara
itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
kazoekirenai dorama wo nagame
naze kawarazu ni irareru no?
nanimo shirazu ni hitobito wa yuku
kyou mo sorezore no story e
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake
kotoba mo naku
dare yori mo nagaku
toki wo kizande
[ Correct these Lyrics ]

Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Above the countless emotions that cross and collide
There is only one blue sky
The sounds of conflict somewhere far away
The laughter echoing close at hand
It can never hear everything
Because there is only one story at a time
Across this vast world, in different places at the very same moment
Only the sky can witness, both sorrow and smiles together
Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Watching more stories than anyone could ever count
How can it remain unchanged
Unaware people continue on
Each toward their own story today
Above the countless emotions that fill the air
There is only one blue sky
Always being compared to someone else
Hidden within those ordinary days
I want to find a story that lets me truly feel the meaning of living
Though this wide world overflows with people
No one can ever truly replace another
[thanks for visiting animethemesongs.com]
The sky I once looked up at knew nothing
Of the tiny worlds we create
It gazed down almost as if it were bored
But no two people are the same
The steps we take, the people we cherish
The places we belong, the feelings we carry
Even when they touch, they never completely overlap
We are each given only one lifetime to share
The brighter the lights of the earth at night
The more strangely bittersweet it feels
People pass by each other today
Hearts brushing briefly
Lives crossing for only a moment
If we keep protecting our honest feelings
Then unspoken emotions
Are bound to be born as well
Alone I look up at the night sky
Fragile dreams shine within its endless darkness
When you look around
"Look at me", the stars seem to cry one after another
The city's neon lights refusing to be outshone
Send their own message toward the heavens
On this tiny planet
We still go on living
Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Watching more stories than anyone could ever count
How can it remain unchanged
Unaware people continue on
Each toward their own story today
Above the countless emotions that fill the air
There is only one blue sky
Without a single word
For longer than anyone else
It continues to mark the passage of time
[ Correct these Lyrics ]

いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色を無くすだろうか
飛び交う無数の感情の上 
青い空は一つだけ
どこかで聞こえる争いも 
すぐ側(そば)にある笑い声も
いつだって全ては聞こえない 
storyは一つだから
広がる世界の違う場所に同じ瞬間落ちた
悲しみ笑顔も同時に見るのはこの空だけ
いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色を無くすだろうか
数え切れないドラマを眺め、
なぜ変わらずにいられるの?
何も知らずに人々はゆく 
今日もそれぞれのstoryへ
飛び交う無数の感情の上
青い空は一つだけ
誰かと比べられてばかり
そんな日々の中隠れてる
生きる意味を感じられるようなstoryを見つけたい
広がる世界の中にあふれるほど人がいても
それぞれの変わりなんて誰にもできないから
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いつか見上げた空は何も知らずに 
小さな世界造る僕ら
退屈そうに眺めてたんだ 
でも人は同じじゃないよ
踏み出す歩幅、大切な人、
居場所、それぞれの感情は
触れ合っても重なりはしない
過ごす時は一つだけ
地上の夜が華やぐほどに
不思議と切なくなるんだ
今日すれ違い、
通った心、通り過ぎた人
素直な気持ちを守り続ければ
同時に伝わらない想いも生まれてしまうね
一人見上げた夜空 
果てない闇に儚い夢が輝くよ
見渡せばほら 
こっちを見てと次々に叫ぶ星たち
負けずに光る街のネオンは 
夜空へと向けたmessage
小さな地球(ほし)で 
それでも僕ら生きてるから
いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色をなくすだろうか
数え切れないドラマを眺め 
なぜ変わらずにいられるの?
何も知らずに人々は行く 
今日もそれぞれのstoryへ
飛び交う無数の感情の上
青い空は一つだけ
言葉もなく 
誰よりも長く 
時を刻んで…
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake

dokoka de kikoeru arasoi mo
sugusoba ni aru waraikoe mo
itsudatte subete wa kikoenai
story wa hitotsu dakara

hirogaru sekai no chigau basho ni onaji shunkan ochita
kanashimi egao mo douji ni miru no wa kono sora dake

itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
kazoekirenai dorama wo nagame
naze kawarazu ni irareru no?
nanimo shirazu ni hitobito wa yuku
kyou mo sorezore no story e
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake

dareka to kuraberarete bakari
sonna hibi no naka takureteru
ikiru imi wo kanjirareru you na story wo mitsuketai

hirogaru sekai no naka ni afureru hodo hito ga ite mo
sorezore no kawari nante dare ni mo dekinai kara

itsuka miageta sora wa nanimo shirazu ni
chiisana sekai tsukuru bokura
taikutsu sou ni nagameteta nda
demo hito wa onaji ja nai yo
fumidasu hohaba taisetsu na hito
ibasho sorezore no kanjou wa
fureatte mo kasanari wa shinai
sugosu toki wa hitotsu dake

chijou no yoru ga hanayagu hodo ni
fushigi to setsunaku naru nda
kyou surechigai kayotta kokoro
toorisugita hito
sunao na kimochi wo mamoritsuzukereba
douji ni tsutawaranai omoi mo umareteshimau ne

hitori miageta yozora
hatenai yami ni hakanai yume ga kagayaku yo
miwataseba hora
kocchi wo mite to tsugitsugi ni sakebu hoshitachi
makezu ni hikaru machi no neon wa
yozora e to uketa message
chiisana hoshi de
soredemo bokura ikiteru kara

itsuka miorosu koto ni tsukareta sora wa
aoi iro wo nakusu darou ka
kazoekirenai dorama wo nagame
naze kawarazu ni irareru no?
nanimo shirazu ni hitobito wa yuku
kyou mo sorezore no story e
tobikau musuu no kanjou no ue
aoi sora wa hitotsu dake

kotoba mo naku
dare yori mo nagaku
toki wo kizande
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Above the countless emotions that cross and collide
There is only one blue sky

The sounds of conflict somewhere far away
The laughter echoing close at hand
It can never hear everything
Because there is only one story at a time

Across this vast world, in different places at the very same moment
Only the sky can witness, both sorrow and smiles together

Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Watching more stories than anyone could ever count
How can it remain unchanged
Unaware people continue on
Each toward their own story today
Above the countless emotions that fill the air
There is only one blue sky

Always being compared to someone else
Hidden within those ordinary days
I want to find a story that lets me truly feel the meaning of living

Though this wide world overflows with people
No one can ever truly replace another

The sky I once looked up at knew nothing
Of the tiny worlds we create
It gazed down almost as if it were bored
But no two people are the same
The steps we take, the people we cherish
The places we belong, the feelings we carry
Even when they touch, they never completely overlap
We are each given only one lifetime to share

The brighter the lights of the earth at night
The more strangely bittersweet it feels
People pass by each other today
Hearts brushing briefly
Lives crossing for only a moment
If we keep protecting our honest feelings
Then unspoken emotions
Are bound to be born as well

Alone I look up at the night sky
Fragile dreams shine within its endless darkness
When you look around
"Look at me", the stars seem to cry one after another
The city's neon lights refusing to be outshone
Send their own message toward the heavens
On this tiny planet
We still go on living

Will the sky someday weary of looking down upon us
Lose its shade of blue
Watching more stories than anyone could ever count
How can it remain unchanged
Unaware people continue on
Each toward their own story today
Above the countless emotions that fill the air
There is only one blue sky

Without a single word
For longer than anyone else
It continues to mark the passage of time
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色を無くすだろうか
飛び交う無数の感情の上 
青い空は一つだけ

どこかで聞こえる争いも 
すぐ側(そば)にある笑い声も
いつだって全ては聞こえない 
storyは一つだから

広がる世界の違う場所に同じ瞬間落ちた
悲しみ笑顔も同時に見るのはこの空だけ

いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色を無くすだろうか
数え切れないドラマを眺め、
なぜ変わらずにいられるの?
何も知らずに人々はゆく 
今日もそれぞれのstoryへ
飛び交う無数の感情の上
青い空は一つだけ

誰かと比べられてばかり
そんな日々の中隠れてる
生きる意味を感じられるようなstoryを見つけたい

広がる世界の中にあふれるほど人がいても
それぞれの変わりなんて誰にもできないから

いつか見上げた空は何も知らずに 
小さな世界造る僕ら
退屈そうに眺めてたんだ 
でも人は同じじゃないよ
踏み出す歩幅、大切な人、
居場所、それぞれの感情は
触れ合っても重なりはしない
過ごす時は一つだけ

地上の夜が華やぐほどに
不思議と切なくなるんだ
今日すれ違い、
通った心、通り過ぎた人
素直な気持ちを守り続ければ
同時に伝わらない想いも生まれてしまうね

一人見上げた夜空 
果てない闇に儚い夢が輝くよ
見渡せばほら 
こっちを見てと次々に叫ぶ星たち
負けずに光る街のネオンは 
夜空へと向けたmessage
小さな地球(ほし)で 
それでも僕ら生きてるから

いつか見下ろすことに疲れた空は 
青い色をなくすだろうか
数え切れないドラマを眺め 
なぜ変わらずにいられるの?
何も知らずに人々は行く 
今日もそれぞれのstoryへ
飛び交う無数の感情の上
青い空は一つだけ

言葉もなく 
誰よりも長く 
時を刻んで…
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 鉄腕バーディー DECODE
Also Known As: Tetsuwan Birdy: DECODE
Related Anime: Original Release Date:
  • Season 2 (DECODE:02): January 9th, 2009
  • Season 1: July 4th, 2008

[Correct Info]

Buy Sora at


Tip Jar