Back to Top Down To Bottom

Omi Minami - Fuyu no Hana Lyrics





Toiki ga shiroku kemuru asa nimo
Furiyamanai fuyu no hana ni mezameru
Nee oboeteru?
Hajimete te wo tsunaida kisetsu mo
Onaji sora no iro datta
Donna ni kogoesouna yoru mo
Anata no tonari ni ite
Atatakai kimochi ni nareta no
Nagai yoru wo koete
Sukitooru kaze no naka ni tatazumi
Yureteiru nami no koe ni kokoro azukeru
Kotoba ni dekinai modokashisa sae
Subete wakatte kureta yo ne
[thanks for visiting animethemesongs.com]
Futari kizanda toki no naka de
Kagayaki tsudzukeru mono wo
Kono mune ni gyutto dakishimete
Ashita no chikara ni shite
Anata ga taisetsu ni omou
Kakegae no nai yume wo
Akiramenaide shinjiteite
Watashi wa koko ni iru yo
Furitsumotteku yuki no youni
Anata wo omotteiru
Yagate haru no hizashi no naka de
Kitto hohoendeite
Tsuyoi nanika ni makenai youni
Tsuyoku aritsudzuketai
Donna toki mo kagayaiteite
Fuyu no hana no youni
Massugu sora wo miyage
[ Correct these Lyrics ]

Even if it's the morning when our breath become smokey white,
I'll revive as a winder flower in the endless snowing moutain
Do you remember?
The season when we first hold our hands together
It's the same color of sky
Even it was freezing night
I was just next to you
I felt so warm
I could spend long night
I'm standing in the transplant wind
I'll lend my heart to waves' voice
The annoyance of not able to say what I think
Can be the power for tomorrow
[thanks for visiting animethemesongs.com]
During the time we spent together
I'll tightly hold the radiant memory of us
I'll make it to be
The power for tomorrow
Don't give up
Your precious dream
And trust in yourself
I'll be here for you
I'm thinking of you
Like the accumulating snow
Soon, we will be smiling
In the sunshine of spring
Don't lose from some strong force
I want you to be strong
Please radiant all the time
I'll look up the sky
Like a winter flower
[ Correct these Lyrics ]

吐息(といき)(しろ)(けむ)(あさ)にも
()りやまない(ふゆ)(はな)目覚(めざ)める               
ねぇ (おぼ)えてる?
はじめて()をつないだ季節(きせつ)
(おな)(そら)(いろ)だった
どんなに(こご)えそうな(よる)
あなたのとなりにいて
あたたかい気持(きも)ちになれたの
(なが)(よる)()えて
()きとおる(かぜ)(なか)にたたずみ
()れている(なみ)(こえ)(こころ)(あづ)ける
言葉(ことば)にできないもどかしささえ
すべてわかってくれたよね
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ふたり (きざ)んだ時間(じかん)(とき)の(なか)
(かがや)(つづ)けるものを
この(むね)にぎゅっと()きしめて
明日(あした)(ちから)にして
あなたが大切(たいせつ)(おも)
かけがえのない(ゆめ)
あきらめないで (しん)じていて
(わたし)はここにいるよ
()()もってく(ゆき)のように
あなたを(おも)っている
やがて(はる)陽射(ひざ)しの(なか)
きっと微笑(ほほえ)んでいて
つよい(なに)かに()けないように
つよくあり(つづ)けたい
どんなときも(かがや)いていて
(ふゆ)(はな)のように
真直(まっす)(そら)見上(みあ)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Toiki ga shiroku kemuru asa nimo
Furiyamanai fuyu no hana ni mezameru
Nee oboeteru?
Hajimete te wo tsunaida kisetsu mo
Onaji sora no iro datta
Donna ni kogoesouna yoru mo
Anata no tonari ni ite
Atatakai kimochi ni nareta no
Nagai yoru wo koete
Sukitooru kaze no naka ni tatazumi
Yureteiru nami no koe ni kokoro azukeru
Kotoba ni dekinai modokashisa sae
Subete wakatte kureta yo ne
Futari kizanda toki no naka de
Kagayaki tsudzukeru mono wo
Kono mune ni gyutto dakishimete
Ashita no chikara ni shite
Anata ga taisetsu ni omou
Kakegae no nai yume wo
Akiramenaide shinjiteite
Watashi wa koko ni iru yo
Furitsumotteku yuki no youni
Anata wo omotteiru
Yagate haru no hizashi no naka de
Kitto hohoendeite
Tsuyoi nanika ni makenai youni
Tsuyoku aritsudzuketai
Donna toki mo kagayaiteite
Fuyu no hana no youni
Massugu sora wo miyage
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Even if it's the morning when our breath become smokey white,
I'll revive as a winder flower in the endless snowing moutain
Do you remember?
The season when we first hold our hands together
It's the same color of sky
Even it was freezing night
I was just next to you
I felt so warm
I could spend long night
I'm standing in the transplant wind
I'll lend my heart to waves' voice
The annoyance of not able to say what I think
Can be the power for tomorrow
During the time we spent together
I'll tightly hold the radiant memory of us
I'll make it to be
The power for tomorrow
Don't give up
Your precious dream
And trust in yourself
I'll be here for you
I'm thinking of you
Like the accumulating snow
Soon, we will be smiling
In the sunshine of spring
Don't lose from some strong force
I want you to be strong
Please radiant all the time
I'll look up the sky
Like a winter flower
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


吐息(といき)(しろ)(けむ)(あさ)にも
()りやまない(ふゆ)(はな)目覚(めざ)める               
ねぇ (おぼ)えてる?
はじめて()をつないだ季節(きせつ)
(おな)(そら)(いろ)だった
どんなに(こご)えそうな(よる)
あなたのとなりにいて
あたたかい気持(きも)ちになれたの
(なが)(よる)()えて
()きとおる(かぜ)(なか)にたたずみ
()れている(なみ)(こえ)(こころ)(あづ)ける
言葉(ことば)にできないもどかしささえ
すべてわかってくれたよね
ふたり (きざ)んだ時間(じかん)(とき)の(なか)
(かがや)(つづ)けるものを
この(むね)にぎゅっと()きしめて
明日(あした)(ちから)にして
あなたが大切(たいせつ)(おも)
かけがえのない(ゆめ)
あきらめないで (しん)じていて
(わたし)はここにいるよ
()()もってく(ゆき)のように
あなたを(おも)っている
やがて(はる)陽射(ひざ)しの(なか)
きっと微笑(ほほえ)んでいて
つよい(なに)かに()けないように
つよくあり(つづ)けたい
どんなときも(かがや)いていて
(ふゆ)(はな)のように
真直(まっす)(そら)見上(みあ)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Nadesico


Omi Minami - Fuyu no Hana Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 冬の花
English Title: Winter Flower
From Anime: Nadesico (機動戦艦ナデシコ)
Performed by: Omi Minami (南央美)
Lyrics by: Miki Ootsu (大津美紀)
Composed by: Miki Ootsu (大津美紀)
Arranged by: Nobuhiro Makino (牧野博信)
Released: September 7th, 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 機動戦艦ナデシコ
English Title: Martian Successor Nadesico
Also Known As: Kidou Senkan Nadesico
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Fuyu no Hana at


Tip Jar