Back to Top Down To Bottom

ChouCho - Orange Iro Lyrics

Tsurune Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Yuuyake sora no kaerimichi
On the way home beneath the sunset sky
Nukete iku kaze ga
The passing wind
Ima wo tsuresaru you na ki ga shite
Feels like it might carry this moment away
Kimi no senaka saki e susumu yo
Your back moves forward, heading ahead
Furikaerazu tada hitasura ni
Without looking back, just single-mindedly
Kakenukete kita ne
We kept running through it all
Mujaki ni hashai deta
So carefree, full of excitement
Kinou mo tooku natte iku no kana
I wonder if even yesterday is drifting far away
Naita hi waratta hi
The days we cried, the days we laughed
Kizutsuite kizutsuketa
The times we were hurt, and hurt others
Subete wa ashita e to tsudzuite iku
Everything continues on toward tomorrow
Nagesutete hirotte
Throwing things away, picking them back up
Suterarezu nigirishimeta
Holding tight to what we couldn't let go of
Mune no naka shizuka ni moeru orenji
Inside my chest, a quiet orange burns
[Full Version Continues]
Tooku wo miteru yokogao ni
Seeing your profile as you look into the distance
Sabishisa oboeta
I felt a hint of loneliness
Kakegoe ga hibiku koutei
Cheers echo across the schoolyard
Me ni utsuru subete ga itoshii
Everything I see feels so precious
Yuzurenai koto de toki ni wa
Sometimes, over things we couldn't give up
[thanks for visiting animethemesongs.com]
Butsukariau tta ne
We clashed with each other
Dakedo itsu datte
But no matter what
Yorisou yasashisa wasurenai yo
I'll never forget the kindness that stayed close
Tsumazuite koronde
Stumbling, falling down
Ushinatte kizuku mono
Losing things, and realizing their worth
Tsunageru yo te ni shitai mirai e to
I'll connect it all to the future I want to reach
Nugutta namida no ato
So that the tears I wiped away
Kagayaki ni kawaru you ni
Can turn into something that shines
Shinjiteru meguru kisetsu no naka de
I believe, within the turning seasons
Kotoba ni naranai omoi
Feelings that can't be put into words
Hoshikuzu no you ni furu yoru
Fall like stardust in the night
Ima wa mada tsukamenai hikari demo
Even if it's a light I still can't grasp
Negai tsuzukeru yo itsuka todoke
I'll keep wishing-so it reaches someday
Minna de yumemita hi
The days we all dreamed together
Issho ni aruita michi
The road we walked side by side
Subete ga seishun no takaramono
All of it is a treasure of our youth
Miushinawanai you ni
So we won't lose sight of it
Itsuka todokimasu you ni
So it can reach us someday
Nobashita te no hira moeru orenji
With outstretched palms, a burning orange
[ Correct these Lyrics ]

On the way home beneath the sunset sky
The passing wind
Feels like it might carry this moment away
Your back moves forward, heading ahead
Without looking back, just single-mindedly
We kept running through it all
So carefree, so full of excitement
I wonder if even yesterday is already drifting far away
The days we cried, the days we laughed
The times we were hurt, and hurt others
Everything continues on toward tomorrow
Throwing things away, picking them back up
Holding tight to what we couldn't let go of
Inside my chest, a quiet orange burns
[Full Version Continues]
Seeing your profile as you look into the distance
I felt a hint of loneliness
Cheers echo across the schoolyard
Everything I see feels so precious
[thanks for visiting animethemesongs.com]
Sometimes, over things we couldn't give up
We clashed with each other
But no matter what
I'll never forget the kindness that stayed close
Stumbling, falling down
Losing things, and realizing their worth
I'll connect it all to the future I want to reach
So that the tears I wiped away
Can turn into something that shines
I believe, within the turning seasons
Feelings that can't be put into words
Fall like stardust in the night
Even if it's a light I still can't grasp
I'll keep wishing-so it reaches someday
The days we all dreamed together
The road we walked side by side
All of it is a treasure of our youth
So we won't lose sight of it
So it can reach us someday
With outstretched palms, a burning orange
[ Correct these Lyrics ]

夕焼け空の帰り道
抜けていく風が
今を連れ去るような気がして
君の背中 先へ進むよ
振り向かず ただ ひたすらに
駆け抜けてきたね
無邪気に はしゃいでた
昨日も 遠くなっていくのかな
泣いた日 笑った日
傷ついて 傷つけた
すべては 明日へと続いていく
投げ捨てて 拾って
捨てれず握りしめた
胸の中 静かに燃えるオレンジ
[この先はFULLバージョンのみ]
遠くを見てる 横顔に
寂しさ覚えた
掛け声が響く 校庭
目に映る すべてが愛しい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
譲れないことで 時には
ぶつかり合ったね
だけど いつだって
寄り添う優しさ 忘れないよ
躓いて 転んで
失って 気付くもの
繋げるよ 手にしたい未来へと
拭った 涙のあと
輝きに変わるように
信じてる 巡る季節の中で
言葉にならない想い
星屑のように降る夜
今は まだ掴めない光でも
願い続けるよ いつか届け
みんなで夢見た日
一緒に歩いた道
すべてが 青春の宝物
見失わないように
いつか届きますように
伸ばした手のひら 燃えるオレンジ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yuuyake sora no kaerimichi
On the way home beneath the sunset sky

Nukete iku kaze ga
The passing wind

Ima wo tsuresaru you na ki ga shite
Feels like it might carry this moment away

Kimi no senaka saki e susumu yo
Your back moves forward, heading ahead

Furikaerazu tada hitasura ni
Without looking back, just single-mindedly

Kakenukete kita ne
We kept running through it all

Mujaki ni hashai deta
So carefree, full of excitement

Kinou mo tooku natte iku no kana
I wonder if even yesterday is drifting far away

Naita hi waratta hi
The days we cried, the days we laughed

Kizutsuite kizutsuketa
The times we were hurt, and hurt others

Subete wa ashita e to tsudzuite iku
Everything continues on toward tomorrow

Nagesutete hirotte
Throwing things away, picking them back up

Suterarezu nigirishimeta
Holding tight to what we couldn't let go of

Mune no naka shizuka ni moeru orenji
Inside my chest, a quiet orange burns

[Full Version Continues]

Tooku wo miteru yokogao ni
Seeing your profile as you look into the distance

Sabishisa oboeta
I felt a hint of loneliness

Kakegoe ga hibiku koutei
Cheers echo across the schoolyard

Me ni utsuru subete ga itoshii
Everything I see feels so precious

Yuzurenai koto de toki ni wa
Sometimes, over things we couldn't give up

Butsukariau tta ne
We clashed with each other

Dakedo itsu datte
But no matter what

Yorisou yasashisa wasurenai yo
I'll never forget the kindness that stayed close

Tsumazuite koronde
Stumbling, falling down

Ushinatte kizuku mono
Losing things, and realizing their worth

Tsunageru yo te ni shitai mirai e to
I'll connect it all to the future I want to reach

Nugutta namida no ato
So that the tears I wiped away

Kagayaki ni kawaru you ni
Can turn into something that shines

Shinjiteru meguru kisetsu no naka de
I believe, within the turning seasons

Kotoba ni naranai omoi
Feelings that can't be put into words

Hoshikuzu no you ni furu yoru
Fall like stardust in the night

Ima wa mada tsukamenai hikari demo
Even if it's a light I still can't grasp

Negai tsuzukeru yo itsuka todoke
I'll keep wishing-so it reaches someday

Minna de yumemita hi
The days we all dreamed together

Issho ni aruita michi
The road we walked side by side

Subete ga seishun no takaramono
All of it is a treasure of our youth

Miushinawanai you ni
So we won't lose sight of it

Itsuka todokimasu you ni
So it can reach us someday

Nobashita te no hira moeru orenji
With outstretched palms, a burning orange
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


On the way home beneath the sunset sky
The passing wind
Feels like it might carry this moment away
Your back moves forward, heading ahead

Without looking back, just single-mindedly
We kept running through it all
So carefree, so full of excitement
I wonder if even yesterday is already drifting far away

The days we cried, the days we laughed
The times we were hurt, and hurt others
Everything continues on toward tomorrow
Throwing things away, picking them back up
Holding tight to what we couldn't let go of
Inside my chest, a quiet orange burns

[Full Version Continues]

Seeing your profile as you look into the distance
I felt a hint of loneliness
Cheers echo across the schoolyard
Everything I see feels so precious

Sometimes, over things we couldn't give up
We clashed with each other
But no matter what
I'll never forget the kindness that stayed close

Stumbling, falling down
Losing things, and realizing their worth
I'll connect it all to the future I want to reach
So that the tears I wiped away
Can turn into something that shines
I believe, within the turning seasons

Feelings that can't be put into words
Fall like stardust in the night
Even if it's a light I still can't grasp
I'll keep wishing-so it reaches someday

The days we all dreamed together
The road we walked side by side
All of it is a treasure of our youth
So we won't lose sight of it
So it can reach us someday
With outstretched palms, a burning orange
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夕焼け空の帰り道
抜けていく風が
今を連れ去るような気がして
君の背中 先へ進むよ

振り向かず ただ ひたすらに
駆け抜けてきたね
無邪気に はしゃいでた
昨日も 遠くなっていくのかな

泣いた日 笑った日
傷ついて 傷つけた
すべては 明日へと続いていく
投げ捨てて 拾って
捨てれず握りしめた
胸の中 静かに燃えるオレンジ

[この先はFULLバージョンのみ]

遠くを見てる 横顔に
寂しさ覚えた
掛け声が響く 校庭
目に映る すべてが愛しい

譲れないことで 時には
ぶつかり合ったね
だけど いつだって
寄り添う優しさ 忘れないよ

躓いて 転んで
失って 気付くもの
繋げるよ 手にしたい未来へと
拭った 涙のあと
輝きに変わるように
信じてる 巡る季節の中で

言葉にならない想い
星屑のように降る夜
今は まだ掴めない光でも
願い続けるよ いつか届け

みんなで夢見た日
一緒に歩いた道
すべてが 青春の宝物
見失わないように
いつか届きますように
伸ばした手のひら 燃えるオレンジ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Mariko (PKA Mariko Fujii) Sano
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Tsurune


ChouCho - Orange Iro Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: オレンジ色
English Title: Orange Color
Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Tsurune (ツルネ ―風舞高校弓道部―)
From Season: Fall 2018
Performed by: ChouCho
Lyrics by: Mariko Fujii (藤井万利子)
Composed by: Mariko Fujii (藤井万利子)
Arranged by: Jun Murayama
Released: 2018

[Correct Info]


Japanese Title: ツルネ ―風舞高校弓道部―
Also Known As:
  • Tsurune: Kazemai Koukou Kyuudoubu
  • Tsurune: Kazemai Kōkō Kyūdō-bu
  • Tsurune Movie: Hajimari no Issha
  • Tsurune: Tsunagari no Issha
  • Tsurune: The Linking Shot
Original Release Date:
  • Season 2: January 5th, 2023
  • Movie: Hajimari no Issha: August 19th, 2022
  • Season 1: October 22nd, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Orange Iro at


Tip Jar