Back to Top Down To Bottom

Aooo - DAYS! Video (MV)

Grow Up Show: Sunflower Circus Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: GROW UP SHOW: Himawari no Circus Dan (グロウアップショウ ~ひまわりのサーカス団~)
Performed by: Aooo
Released: 2026

[Correct Info]




Kyoukasho ni kaite inai itsumo no shiawase wa
Nanigenai nichijou ni kakurete iru
Mitsukeraretara isso kono sekai wa iromekite yuku!
Namida mo shippai mo nodomoto sugirya omoide sa
Maku ga kudatte ochiru sono toki made
Hitomori no yume ni mi o yatsushite itai desu
Mabara ni chirabatta pazuru no hito-kakeru sugatakata-chi wa chigatte itemo
Yagate hitori to hitori ga te to te o totte
Machijuu o yume ni somete yuku
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o tsunaidara sora mo toberu yo donna toki demo kitto O.K.
Takaku takaku chuu e maiagaru kinou no kizu mo wasurete
Sonna atarimae ni aru shiawase
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
Houkago ni naru merodi
Yuuhi o oikoseba
Mata to nai kirakira ni afurete iru
Te ni ireta nara motto kono sekai ni tokimeite yuku!
Yorokobi mo ikari mo airaku mo zenbu hikkurumete aisou
Datte sore ga ningen no utsukushisa deshou?
Kimi ga waratte kureru sono toki made
Hitomori no yume ni mi o yatsushite
Sekaijuu o hikari ni somete yuku
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o hanashitemo kowaku nai yo donna toki demo kitto O.K.
[thanks for visiting animethemesongs.com]
Takaku takaku chuu e maiagaru ashita no koto mo wasurete
Sonna tenohira no naka no shiawase
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
Kono mama doko made mo ikeru ki ga suru no sa
Rikutsu o koe sakebe sekai ni hibiku you ni
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o tsunaidara sora mo toberu yo donna toki demo kitto O.K.
Takaku takaku chuu e maiagaru kinou no kizu mo wasurete
Sonna atarimae ni aru shiawase isshou no takaramono!
Donna mirai demo kawara nai hikari o
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
[ Correct these Lyrics ]

The usual happiness that isn't written in textbooks
Is hidden within our casual daily lives
If we can find it, this world will completely brighten up with color!
Both tears and mistakes become mere memories once they pass
Until the time the curtain comes down and falls
I want to completely devote myself to a single dream
Even if the shapes of the sparsely scattered puzzle pieces are different
Eventually, person by person, we will hold hands
And dye the whole town in dreams
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
If we hold hands, we can even fly in the sky, it'll surely be O.K. no matter when
Soaring high, high into the air, forgetting yesterday's wounds
That kind of everyday happiness
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
The melody ringing after school
If we overtake the setting sun
It overflows with a one-of-a-kind sparkle
If we grasp it, we will become even more thrilled with this world!
Let's love it all together-joy, anger, grief, and pleasure
Because that is the beauty of being human, right?
Until the moment you smile for me
Devoting myself to a single dream
We will dye the entire world in light
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
Even if we let go of our hands, I'm not afraid, it'll surely be O.K. no matter when
[thanks for visiting animethemesongs.com]
Soaring high, high into the air, forgetting about tomorrow too
That kind of happiness inside the palm of my hand
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
I feel like we can go anywhere just like this
Shout beyond logic, so it echoes through the world
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
If we hold hands, we can even fly in the sky, it'll surely be O.K. no matter when
Soaring high, high into the air, forgetting yesterday's wounds
That kind of everyday happiness is a lifetime treasure!
A light that won't change no matter what the future holds
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
[ Correct these Lyrics ]

教科書に書いていないいつものしあわせは
何気ない日常に隠れている
見つけられたらいっそ この世界は色めいてゆく!
涙も失敗も喉元過ぎりゃあ想い出さ
幕が下って落ちるその時まで
ひと盛りの夢に身を窶して居たいです
まばらに散らばったパズルの一欠片 姿形は違っていても
やがてひとりとひとりが手と手を取って
街中を夢に染めてゆく
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を繋いだら空も飛べるよ どんな時でもきっとO.K.
高く高く宙へ舞い上がる 昨日の傷も忘れて
そんな当たり前にあるしあわせ
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
放課後に鳴るメロディ
夕日を追い越せば
またとないきらきらに溢れている
手に入れたならもっとこの世界にときめいてゆく!
喜も怒も哀楽も全部ひっくるめて愛そう
だってそれが人間のうつくしさでしょう?
きみが笑ってくれるその時まで
ひと盛りの夢に身を窶して
世界中をひかりに染めてゆく
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を離しても怖くないよ どんな時でもきっとO.K.
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
高く高く宙へ舞い上がる 明日のことも忘れて
そんな手のひらの中のしあわせ
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
このまま何処までも行ける気がするのさ
理屈を超え叫べ 世界に響くように
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を繋いだら空も飛べるよ どんな時でもきっとO.K.
高く高く宙へ舞い上がる 昨日の傷も忘れて
そんな当たり前にあるしあわせ 一生の宝物!
どんな未来でも変わらないひかりを
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kyoukasho ni kaite inai itsumo no shiawase wa
Nanigenai nichijou ni kakurete iru
Mitsukeraretara isso kono sekai wa iromekite yuku!
Namida mo shippai mo nodomoto sugirya omoide sa
Maku ga kudatte ochiru sono toki made
Hitomori no yume ni mi o yatsushite itai desu
Mabara ni chirabatta pazuru no hito-kakeru sugatakata-chi wa chigatte itemo
Yagate hitori to hitori ga te to te o totte
Machijuu o yume ni somete yuku
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o tsunaidara sora mo toberu yo donna toki demo kitto O.K.
Takaku takaku chuu e maiagaru kinou no kizu mo wasurete
Sonna atarimae ni aru shiawase
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
Houkago ni naru merodi
Yuuhi o oikoseba
Mata to nai kirakira ni afurete iru
Te ni ireta nara motto kono sekai ni tokimeite yuku!
Yorokobi mo ikari mo airaku mo zenbu hikkurumete aisou
Datte sore ga ningen no utsukushisa deshou?
Kimi ga waratte kureru sono toki made
Hitomori no yume ni mi o yatsushite
Sekaijuu o hikari ni somete yuku
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o hanashitemo kowaku nai yo donna toki demo kitto O.K.
Takaku takaku chuu e maiagaru ashita no koto mo wasurete
Sonna tenohira no naka no shiawase
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
Kono mama doko made mo ikeru ki ga suru no sa
Rikutsu o koe sakebe sekai ni hibiku you ni
Karada yori mo kokoro ga hayaru sonna hibi o aishite iru
Te o tsunaidara sora mo toberu yo donna toki demo kitto O.K.
Takaku takaku chuu e maiagaru kinou no kizu mo wasurete
Sonna atarimae ni aru shiawase isshou no takaramono!
Donna mirai demo kawara nai hikari o
Zutto kanjite itai no
Nando demo kurikaeshite!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The usual happiness that isn't written in textbooks
Is hidden within our casual daily lives
If we can find it, this world will completely brighten up with color!
Both tears and mistakes become mere memories once they pass
Until the time the curtain comes down and falls
I want to completely devote myself to a single dream
Even if the shapes of the sparsely scattered puzzle pieces are different
Eventually, person by person, we will hold hands
And dye the whole town in dreams
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
If we hold hands, we can even fly in the sky, it'll surely be O.K. no matter when
Soaring high, high into the air, forgetting yesterday's wounds
That kind of everyday happiness
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
The melody ringing after school
If we overtake the setting sun
It overflows with a one-of-a-kind sparkle
If we grasp it, we will become even more thrilled with this world!
Let's love it all together-joy, anger, grief, and pleasure
Because that is the beauty of being human, right?
Until the moment you smile for me
Devoting myself to a single dream
We will dye the entire world in light
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
Even if we let go of our hands, I'm not afraid, it'll surely be O.K. no matter when
Soaring high, high into the air, forgetting about tomorrow too
That kind of happiness inside the palm of my hand
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
I feel like we can go anywhere just like this
Shout beyond logic, so it echoes through the world
My heart races faster than my body-I love these kinds of days
If we hold hands, we can even fly in the sky, it'll surely be O.K. no matter when
Soaring high, high into the air, forgetting yesterday's wounds
That kind of everyday happiness is a lifetime treasure!
A light that won't change no matter what the future holds
I want to keep feeling it forever
Repeat it over and over again!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


教科書に書いていないいつものしあわせは
何気ない日常に隠れている
見つけられたらいっそ この世界は色めいてゆく!
涙も失敗も喉元過ぎりゃあ想い出さ
幕が下って落ちるその時まで
ひと盛りの夢に身を窶して居たいです
まばらに散らばったパズルの一欠片 姿形は違っていても
やがてひとりとひとりが手と手を取って
街中を夢に染めてゆく
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を繋いだら空も飛べるよ どんな時でもきっとO.K.
高く高く宙へ舞い上がる 昨日の傷も忘れて
そんな当たり前にあるしあわせ
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
放課後に鳴るメロディ
夕日を追い越せば
またとないきらきらに溢れている
手に入れたならもっとこの世界にときめいてゆく!
喜も怒も哀楽も全部ひっくるめて愛そう
だってそれが人間のうつくしさでしょう?
きみが笑ってくれるその時まで
ひと盛りの夢に身を窶して
世界中をひかりに染めてゆく
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を離しても怖くないよ どんな時でもきっとO.K.
高く高く宙へ舞い上がる 明日のことも忘れて
そんな手のひらの中のしあわせ
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
このまま何処までも行ける気がするのさ
理屈を超え叫べ 世界に響くように
からだよりもこころがはやる そんな日々を愛している
手を繋いだら空も飛べるよ どんな時でもきっとO.K.
高く高く宙へ舞い上がる 昨日の傷も忘れて
そんな当たり前にあるしあわせ 一生の宝物!
どんな未来でも変わらないひかりを
ずっと感じていたいの
何度でも繰り返して!
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to younes hraimel for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: グロウアップショウ ~ひまわりのサーカス団~
English Title: Grow Up Show: Sunflower Circus
Released: 2026

[Correct Info]

Buy DAYS! at


Tip Jar